Estimados compañeros,
Queremos daros las gracias por vuestra presencia en la protesta silenciosa de hoy delante del edificio 502. Estamos muy contentos con el seguimiento y esperamos que seamos muchos más en la próxima convocatoria que tendrá lugar el próximo Jueves, dada la festividad del Viernes, a la misma hora.
En relación a algunas de las preguntas surgidas, os recordamos que tenéis la información a vuestro alcance en el apartado Documentos, así como la respuesta a las preguntas más frecuentemente planteadas en nuestra sección FAQs.
Podéis hacernos llegar vuestras inquietudes para seguir actualizando dicho apartado
Os mantendremos informados!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dear colleagues,
Thank you very much for being part of the silent protest in front of 502 building.
We are very happy with the participation obtained and we hope that the number of people increases in the future session next Thursday, due to bank Holiday on Friday, scheduled at the same time.
Regarding the most frequently asked questions, you can access at any time the document posted in Documents section with the whole information. Besides the section FAQs gives a brief summary of the questions arised. Don't hesitate to ask any other issue that you are missing so that we can keep updating the section.
We'll keep you informed!
viernes, 30 de septiembre de 2016
miércoles, 28 de septiembre de 2016
YA ESTAMOS DE VUELTA!!!
Iniciamos el curso con ganas!!
Por el momento vamos a ir informándoos de lo sucedido en los últimos meses.
El Comité no descansa ni en verano, han sido unos meses muy agitados. Para que conozcáis todos los detalles, os invitamos a leer las notas informativas que os irán llegando en las próximas semanas. Además, hay mucho trabajo por hacer para el que necesitaremos toda vuestra colaboración y apoyo.
JUNTOS CONSEGUIREMOS GRANDES COSAS!!!
WE ARE BACK!!
The Works Committee starts the new season full of
energy!!
For the time being, we will just update you with all
the events that have happened during the last months.
The Works Committee did not stop its activity during
the summer period at all. On the contrary, these months have been quite busy. For you to
know what is on, we will be sending all the news, subject by subject, during
the next weeks. In addition, there is lot of work to be done, for which your
collaboration and support are required.
ALL TOGETHER, WE WILL ACCOMPLISH GREAT THINGS!!
REESTRUCTURACIÓN RRHH
Estimados compañeros,
En cuanto a la solicitud de reestructuración
del Departamento de Administración y personal destinado a las tareas de RRHH
que este comité presentó formalmente el 21 de junio a la
Dirección, apoyado por el resultado del referéndum, os notificamos que aún estamos pendientes de respuesta.
La semana pasada se insto nuevamente a
la Dirección a que comunicase su decisión sobre este asunto al Comité y ayer mismo se han comprometido a responder a la solicitud en la
próxima reunión trimestral. Esperamos daros buenas noticias dada la espera!
Os mantendremos informados.
RESTRUCTURING HUMAN RESOURCES DEPARTMENT
Dear all,
Concerning the request of restructuring Administration
and Human Resources departments that this Committee presented to CIC bioGUNE
Direction the 21st of June, supported by the results of the
referendum, we inform that we are still awaiting for a response.
Last week we sent a reminder to Direction, and they
answered that this subject will be treated during our next meeting. We hope to
give you good news soon.
We keep you informed!!
JUSTIFICACIÓN DE GASTOS/ PROGRAMA NAVISION
Recientemente algunos
de vosotros nos habéis trasladado vuestras inquietudes
e incidencias relativas a las compras. Por esa razón este comité
solicitó a Dirección una aclaración sobre la reciente política de
justificación de gastos implantada en CIC bioGUNE, y mencionada en su
comunicación a la plantilla el día 15 de Septiembre:
Os recuerdo que hay una nueva norma de
procedimiento de compras que impide la adquisición de productos fuera de
pedido. Esto quiere decir que no pueden presentarse gastos a través de
justificación que sean de la naturaleza de periféricos de informática, libros,
material de oficina, etc. Estas compras deben llevar su pedido. En caso
contrario no se abonarán al trabajador.
El comité ha solicitado a Dirección que
reconsiderara algunas de las restricciones por suponer un impedimento de
ahorro, razón por la que en los últimos años se ha venido adquiriendo en
comercios convencionales en lugar de proveedores concretos.
Además se solicitó que se facilitara dicha
normativa y que así mismo se extendiera a toda la plantilla.
En relación a dicha
solicitud la respuesta recibida es la siguiente:
Como ya sabeis, el Decreto 109/2015 de
reacreditación de la RVCTI establece ciertos requisitos de obligado
cumplimiento para obtener la reacreditación en 2020 como agente de la RVCTI.
Entre ellos, se encuentra la implantación de un sistema de gestión de la
I+D+i acorde a la UNE 166002. Por esta razón, CIC bioGUNE presentó a la Junta
de Gobierno de la Asociación una propuesta de calendario para implementar la
aplicación progresiva de normas de procedimiento que permitan superar con éxito
las auditorias pertinentes para la obtención de la certificación exigida por el
Gobierno Vasco. Desde el pasado mes de julio, las normas correspondientes a los
procedimientos Gestión de Compras y Pagos, y Justificación de gastos están
disponibles en la Intranet, y por tanto, accesibles a todo el personal de CIC
bioGUNE.
Por ello para cualquier duda, os invitamos a
dirigiros al espacio habilitado para tal fin en la Intranet. En caso de duda,
consultad con Administración los pormenores.
En relación a las quejas sobre el
programa de justificación de gastos y pedidos Dynamics NAV, Dirección
confirma que tiene al Dpto de Administración volcado para que el cambio
sea lo más eficiente posible y que los pequeños problemas que puedan surgir se
resuelvan lo antes posible. Durante el periodo de adaptación habrá que
tener un poco de paciencia.
Para cualquier comentario o duda
podéis contactar con el comité a través de los canales habituales.
EXPENSES JUSTIFICATIONS / NAVISION SOFTWARE
Recently, some of you have shared with us your worries
and issues related to the renewed purchasing system. This is the reason why Works Committee requested Direction to clarify the new CIC bioGUNE’s rules for
expenses justifications which were pointed in a message sent to the staff the
15th of September:
Os recuerdo que hay una
nueva norma de procedimiento de compras que impide la adquisición de productos
fuera de pedido. Esto quiere decir que no pueden presentarse gastos a través de
justificación que sean de la naturaleza de periféricos de informática, libros,
material de oficina, etc. Estas compras deben llevar su pedido. En caso
contrario no se abonarán al trabajador.
The Committee has requested Direction to reconsider
some of the established criteria since they stop us from saving money, which
was achieved by buying some items at basic shops instead of from commercial
companies. Additionally, we asked Direction to inform everybody about this new
laws.
Related to this last request, Direction answer is:
Como ya sabeis, el Decreto
109/2015 de reacreditación de la RVCTI establece ciertos requisitos de obligado
cumplimiento para obtener la reacreditación en 2020 como agente de la RVCTI.
Entre ellos, se encuentra la implantación de un sistema de gestión de la
I+D+i acorde a la UNE 166002. Por esta razón, CIC bioGUNE presentó a la Junta
de Gobierno de la Asociación una propuesta de calendario para implementar la
aplicación progresiva de normas de procedimiento que permitan superar con éxito
las auditorias pertinentes para la obtención de la certificación exigida por el
Gobierno Vasco. Desde el pasado mes de julio, las normas correspondientes a los
procedimientos Gestión de Compras y Pagos, y Justificación de gastos están
disponibles en la Intranet, y por tanto, accesibles a todo el personal de CIC
bioGUNE.
Knowing this, we suggest that you visit these links
within the intranet and, if you have any doubt, please, contact directly
Administration department to solve arising problems efficiently. Administration
asks for our patient during the complete setup of the system.
For any other suggestions/comments, you can contact
the Works Committee through the known means.
TXARTELAS DE ACCESO INVESTIGADORES INVITADOS
Tras la queja de algunos de vosotros de la repercusión
que tenía en vuestro trabajo las Restricciones de acceso a los laboratorios
para los investigadores visitantes, el comité de trabajadores solicitó ya el
Octubre pasado a la Dirección, la ampliación de dicho horario previo acuerdo
por escrito de las partes implicadas (Responsable del laboratorio, Investigador
Invitado y RRHH), con las debidas justificaciones. De modo que no se
perjudicara a los trabajadores del laboratorio receptor.
Ante dicha solicitud la dirección responde como recoge el
Acta del 04/12/2015:
El personal ajeno a CIC bioGUNE, por motivos de
seguridad, y como norma general, no puede permanecer en las instalaciones fuera
del horario oficial, por lo que, como medida de prevención, sus tarjetas están
limitadas a este horario.
Se tratará con Beatriz González, Responsable de
seguridad, la preparación de un protocolo de actuación a fin de:
-
Advertir a los PIs de la importancia de responsabilizarse de sus visitas.
-
Recordar a todos los usuarios que las tarjetas de acceso son personales e
intransferibles.
-
Velar por que la información relativa a estas visitas, y la responsabilidad
sobre las mismas sea trasladada correctamente al resto del equipo de trabajo.
Este comité insiste en la
necesidad de una documentación escrita al alcance de TODA LA PLANTILLA, que
aclare la propia norma y qué excepciones se pueden plantear. Se
insta de nuevo en Junio a Dirección a hacer dicha comunicación, que no se
produjo, considerando que el periodo estival pueda suponer la presencia de
investigadores invitados y su respuesta a tal solicitud es la que sigue:
El número de investigadores invitados es muy
limitado (este verano) y tan solo afecta a dos laboratorios, por lo que, en
este momento, no mandaremos ningún e-mail dirigido a Everybody.
Ante nuestra insistencia, en su
comunicación de ayer, la Dirección reitera su negativa a dejarlo formalizado y accesible a la plantilla para su consulta
dado que lo ve innecesario.
Por esta razón, os invitamos a que en
el caso concreto de tener una visita en vuestro laboratorio, exijáis
a RRHH que os informe de antemano del grado de responsabilidad que tenéis sobre
ella, sin perjuicio de vuestro derecho a mantener vuestro horario laboral
habitual.
En cualquier caso el Comité seguirá trabajando para que,
al regreso de la responsable de Bioseguridad, se prepare el protocolo acordado
en el Acta ya citada.
Esperamos que con esta comunicación queden resueltas
vuestras dudas. Para ampliar la información deberíais dirigiros a la
responsable de RRHH.
En caso de que este hecho os afectara negativamente,
podéis remitirnos vuestra queja por los canales habituales.
CIC bioGUNE’S RULES FOR INVITED SCIENTISTS
Following the complaints
that some of you have shared with the Works Committee concerning the
restrictions that CIC bioGUNE imposes to the host labs when having invited
scientist in October 2015, this Committee requested Direction to agree the
conditions of each guest according to the experience and the tasks to be
carried out. Such agreement should be justified and signed by the PI of the
host group, the invited researcher and Human Resources department. In this way,
there will not be any repercussion for the rest of the personnel in the host
group.
This request was answered
as follows:
El personal ajeno a CIC
bioGUNE, por motivos de seguridad, y como norma general, no puede permanecer en
las instalaciones fuera del horario oficial, por lo que, como medida de
prevención, sus tarjetas están limitadas a este horario.
Se tratará con Beatriz
González, Responsable de seguridad, la preparación de un protocolo de actuación
a fin de:
-
Advertir a los PIs de la importancia de responsabilizarse de sus visitas.
-
Recordar a todos los usuarios que las tarjetas de acceso son personales e
intransferibles.
-
Velar por que la información relativa a estas visitas, y la responsabilidad
sobre las mismas sea trasladada correctamente al resto del equipo de trabajo.
The committee insists on
having written information about this task available to all CIC bioGUNE staff,
in which the general rules and exceptions are detailed. Thus, in June 2016,
considering that during summer there could be more visitors than during other
seasons, we requested again this information, and the answer was:
El número de
investigadores invitados es muy limitado (este verano) y tan solo
afecta a dos laboratorios, por lo que, en este momento, no mandaremos ningún
e-mail dirigido a Everybody.
We demanded again these
procedures, but Direction keeps on saying that there is no need of having this
documentation available.
Consequently, we suggest
that before you get a visitor in your lab, each case should be discussed and
conveyed with Human Resources, so that the schedule of the lab’s workers is not
altered.
Nevertheless, the Works
Committee will keep on working on this issue, so that, as soon as the
Biosecurity responsible comes back from her leave, the enquired protocol is
conveniently prepared.
We hope that most of the
queries sent to the Committee are clarified with these notifications. For
further details, please, contact Human Resources department.
In case any of you is
particularly concerned, please, contact us by the usual means.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)