lunes, 2 de febrero de 2015
IGUALDAD PARA LAS MADRES/ NO DISCRIMINATION FOR MATERNITY LEAVES
Tras largas argumentaciones entre comité de empresa y dirección, se ha conseguido que las bajas por maternidad no sean consideradas como una interrupción del trabajo en CIC bioGUNE, del mismo modo que cualquier otra baja por enfermedad o paternidad, y se incluyan dentro del periodo de evaluación de las trabajadoras. No generando así, diferencias entre trabajadores y menos aún para las mujeres evaluadas a partir de 2014 que estaban viendo su pérdida de poder adquisitivo con respecto a las evaluadas en periodos anteriores como un hecho discriminatorio. Podemos celebrar que finalmente todos somos evaluados bajo los mismos criterios!
After long discussions between Works Committee and Direction, maternity leaves won't be considered as an interruption of work at CIC bioGUNE anymore, as it happens for illness or paternity leaves, and they will be included in the evaluation period of female workers. This way, there won't be disfferences among workers and specially for women evaluated from 2014 on, that were suffering discriminatory economical injury when compared to workers evaluated previously. We can celebrate now that everyone working at CIC bioGUNE will be evaluated under same criteria!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Es necesario que se alcance una igualdad entre mujeres y hombres para que el mundo sea más justo
ResponderEliminarZORIONAK